Döğmeç und Ayran // Döğmeç ve Ayran

IMG_4144

(Tarifin türkçe versiyonunu aşağıda bulabilirsiniz)

Hallo und Merhaba liebe Leserinnen und Leser. Wir melden uns zurück mit einem herbstlichen Rezept und entschuldigen uns für die lange Abwesenheit.

Unser Sommer war heiß und bewegt. Mein Mann und ich waren beschäftigt mit Umziehen, weil wir ganz spontan eine größere Wohnung in unserem geliebten Stadtteil Berlin-Neukölln gefunden haben (man könnte eher sagen, die Wohnung hat uns gefunden). Danach war ich auf Reisen in der Türkei mit Keri, und wir haben uns vier Wochen lang fleißig durch die türkische Küche geschlemmt. Mitte September war ich zurück mit leckeren Gewürzen im Koffer und vielen neuen Rezeptideen. Nachdem ich meine Wohnung eingerichtet, mich in meinem Job eingegroovt und endlich wieder Besitzerin eines Internetanschlusses bin, kann ich mich erneut dem Rezepte bloggen widmen.

Keri indessen hat es nach einem kurzen Aufenthalt in ihrem hessischen Dorf wieder zurück in die Türkei verschlagen. Sie jagt weiter nach kulinarischen Genüssen und wurde zuletzt in der Stadt Bursa beim Essen gegrillter Maronen gesehen… . Bis Dezember werde ich das Schreiben auf Hepsi Vegan! übernehmen!

ğmeç (Döhmetsch) ist ein aromatisches Auberginenpüree, das warm serviert wird. In Besni in Südostanatolien kommt es regelmäßig auf den Tisch. Dazu passt ein Ayran und frisches Fladenbrot. Nach langer Zeit habe ich Döğmeç in diesem Urlaub  bei meiner Großtante in Gaziantep gegessen und erinnerte mich daran, dass Keri es früher ganz oft für uns gekocht hat. Ich habe es mir gleich für Hepsi Vegan! abfotografiert und hier in Berlin auch noch mal nachgekocht.

Mit diesem sehr einfachen und gesunden Rezept möchte ich allen meinen Verwandten in der Türkei dafür danken, dass sie uns mit so vielen tollen Gerichten verwöhnt haben.

ğmeç

(für 2-3 Personen)

4 Auberginen

2 Tomaten

2 rote Spitzpaprika

3 Knoblauchzehen

5 EL Olivenöl

Salz und Pfeffer

 

Das Gemüse auf einem mit Backpapier ausgelegten Backblech bei 250 Grad grillen. Die Auberginen, Paprika und Tomaten vorher anstechen. Wenn das Gemüse weich ist (nach ca. 45 Minuten) aus dem Ofen nehmen und abkühlen lassen. Danach die Schalen abschälen. Ich bevorzuge, die Tomaten vorher nicht zu grillen. Ich schäle und entkerne sie und gebe sie frisch mit in die Pfanne.

 

Die Auberginen ganz fein hacken, so dass eine Art Auberginentatar entsteht, ein stückiger Brei. Die Paprika ebenso. Die Tomaten ebenfalls fein schneiden und falls frisch verwendet, in kleine Würfel hacken.

 

In einer großen Pfanne das Öl erhitzen und den ganz fein gehackten Knoblauch kurz darin anbraten. Nicht zu lange, sonst nimmt er einen hässlichen Geschmack an. Dann das Gemüse dazu geben und fünf Minuten lang bei hoher Hitze anbraten. 10 Minuten, wenn frische Tomaten verwendet wurden. Mit Salz und Pfeffer würzen, fertig!

 

Ayran

(für 2-3 Personen)

400 gr Sojajoghurt

1 Liter Wasser

1 TL Salz

 

Den Joghurt und das Salz zunächst mit ca. 100 ml Wasser mischen. Einen Schneebesen verwenden. Nach und nach das restliche Wasser hinzugeben und zu einem schaumigen Shake schlagen. Kühl servieren, nach Wunsch ein paar Eiswürfel hinzugeben.

 

IMG_4159

Liebste Grüße, Peri*

//

Hallo ve Merhaba sevgili okuyucularımız! Size bir sonbahar tarifi ile geri dönüyorum ve uzun bir süre sesimizin çıkmadığı için özür diliyorum!

Bu yaz çok sıcaktı ve baya hareketli geçti. Eşim ve ben ev taşımakla meşguldük, çünkü çok sevdiğimiz Berlin-Neukölln semtinde daha büyük bir ev bulduk (daha doğrusu ev bizi buldu). Taşındıktan sonra Keri ile Türkiye’ye tatile gittim ve dört hafta boyunca türk mutfağı bize ne sunduysa tattık! Eylül’ün ortasında bavulum baharatlar ve kafam yeni tarifler ile dolu geri döndüm. Evimi yerleştikten, işime yeniden alıştıktan ve nihayet bir internet bağlantısına ulaştıktan sonra bloga tarif yazmaya başlayabildim!

Bu arada Keri küçük alman köyünde duramadı ve Türkiye’ye tekrar gitmeye karar verdi. Her zamanki gibi o da yeni tatlar peşinde. En son Bursa sokaklarında kestane yerken görülmüş… . Anlayacağınız, Hepsi Veganda! tarifler Aralık ayına kadar benden!

Döğmeç sıcak servis edilen bir patlıcan yemeğidir. Güneydoğuanadolunun Besnisinde sık sık yapılır. Yanına ayran ve taze pide çok iyi gider. Uzun bir zaman sonra Döğmeçi bu Türkiye tatilimizde, Gaziantep’de, Annemin teyzesinde yedim. Kerinin biz çocukken bu yemeği arada bir pişirdiğini hatırladım ve hemen Hepsi Vegan! için resmini çektim. Berlin’e geri döndükten sonra kendimde tarifi denedim.

Döğmeç

( 2-3 kişi için)

4 patlıcan

2 domates

2 tatlı kırmızı biber

3 tane sarımsak

5 yemek kaşığı zeytinyağı

tuz ve karabiber

Sebzeleri fırında 250 derecede ızgara edin. Fırına vermeden önce bıçakla biraz kesin, patlamasınlar. Patlıcanlar yumuşadıkdan sonra (45 dakika sürebilir) fırından çıkartın ve soğumasını bekleyin. Kabuklarını soyun. Ben domatesleri taze kullanmayı tercih ediyorum ve fırına vermiyorum.

Patlıcanları parçalı bir püre haline gelene kadar bir bıçakla doğrayın. Biber ve domatesleri de ince ince kıyın. Büyük bir tavada yağı kızdırın ve ince doğranmış sarımsakları içinde kavurun. Çok kısa bir süre, yoksa sarımsaklar çirkin bir tat alabilirler.

Sebzeleri ilave edin ve yüksek ısıda beş dakika, eğer domatesler ızgara edilmemişse, 10 dakika kavurun. Yeterince tuz ve karabiber kullanın. Bu kadar!

Ayran

(2-3 kişi için)

400 gr soyayoğurdu

1 litre su

1 çay kaşığı tuz

Yoğurdu ve tuzu az bir miktar su ile çırpın. Geri kalan suyu yavaşca ilave ederek çırpmaya devam edin. Soğuk servis edin. Isterseniz içine buzda koyabilirsiniz!

Sevgiler, Peri*
Advertisements

Zeytinyağlı Pırasa // Laucheintopf

 

IMG_2630

Lauch geschnitten

Sevgili Takipçilerimiz, bu gün Zeytinyağlı Pırasa yapıyoruz. Biz ailece bu hafif yemeği çok seviyoruz. Hem çabuk pişen bir yemek, yapılışı kolay ve soğuk da servis edilebiliniyor!

Zeytinyağlı Pırasa

(4-5 kişilik)

1 kg pırasa

3-4 tane havuç

1/2 fincan zeytinyağ

1/2 fincan pirinç

1 limonun suyu

3-4 fincan su

tuz, karabiber, kırmızı biber

Önce tencereye kullanacağımız zeytinyağın yarısını koyuyoruz. Soyulmuş ince yuvarlak doğranmış havuçları yağda kavuruyoruz. Bir -1,5 cm kalınlığında verev doğranmış pırasaları ekliyoruz. Yıkanmış pirinci de pırasaların üzerine serpiştirip suyunu da ilave ettikten sonra tencerenin ağzını kapatıp pirinçler yumuşayana kadar 20-25 dakika pişmeye bırakıyoruz. Tuzu unutmuyoruz. Pişmeye yakın kalan yağımızı ve limon suyunu ekliyoruz. Limonu yemeği yerken de tabağınıza sıkabilirsiniz. Piştikten sonra üzerine tuz, kırmızı pul biberi ve karabiberini de ilave edip ocağı kapatıyoruz.

Peri apayrı bir yemek kategorisi olan zeytinyağlılardan bahsetmişti. Ege ve Akdeniz’de bol zeytin yetiştiğinden mutfaklarında da ağırlıklı olarak zeytinyağlı sebze yemekleri pişer. Çeşidi boldur ve bu yüzden ne pişirsem derdi yoktur. Zeytinyağlıları tanıdıktan sonra sezonun sebzelerine uyan sağlıklı bir tarif bulmakta hiç zorlanmayacaksınız.

//

Liebe Follower, heute kochen wir einen türkischen Laucheintopf. In unserer Familie mögen wir diesen Eintopf sehr und kochen ihn regelmäßig. Er ist schnell und einfach zubereitet und schmeckt auch kalt!

Türkischer Laucheintopf

(Für 4-5 Personen)

1 kg Lauch

3-4 Karotten

1/2 Tasse Olivenöl

1/2 Tasse Milchreis

Saft einer Zitrone

3-4 Tassen Wasser

Salz, Pfeffer, rote Paprikaflocken

Wir erhitzen zuerst die Hälfte des Öls in einem mittelgroßen Topf. Dann braten wir die in Ringe geschnitten Karotten kurz darin an. Den Lauch schneiden wir auch in ganze Ringe, 1-1,5 cm breit, und braten diese ebenfalls mit an. Wir waschen den Reis und geben ihn über das Gemüse. Danach geben wir das Wasser dazu und lassen das Ganze 20 bis 25 Minuten köcheln. Salzen nicht vergessen. Kurz bevor alles gar ist geben wir das restliche Öl und den Zitronensaft dazu. Man kann aber auch die Zitrone kurz vor dem Essen über den Teller ausdrücken.  Der Eintopf ist fertig, wenn der Reis weich und zur doppelten Größe aufgequollen ist. Zum Schluss würzen wir mit Pfeffer und Paprikaflocken und machen den Herd aus.

Peri hat im letzten Eintrag schon von den typischen Gemüsegerichten mit leckerem Olivenöl berichtet, den Zeytinyağlılar. Besonders an der Ägäis und in der Mittelmeerregion sind diese Gerichte weit verbreitet, weil da natürlich auch viele Oliven wachsen. Hier findet man Gemüserezepte ohne Ende. Die Frage, was man denn heute kochen soll kommt nie auf. Erforscht mit uns diese Art der Zubereitung und ihr werdet in Zukunft keine Probleme haben, ein passendes gesundes Rezept für das jeweilige saisonale Gemüse zu finden und abwechslungsreich zu kochen.

Keri

Gedünstete Ackerbohnen // Zeytinyağlı Bakla

IMG_2624

Vor ein paar Tagen war ich beim Türken hier auf der Karl-Marx-Straße, auf der Suche nach etwas Kochbarem für das Abendessen. In der Gemüseabteilung lachte mich eine Packung frischer Ackerbohnen an, und ich beschloss diesen grünen Dingern mit filziger Schale eine Chance zu geben.

Ackerbohnen werden in Europa eigentlich ab April geerntet. Somit war meine Entscheidung nicht gerade saisonal und umweltfreundlich. Es sei mir für dieses Mal verziehen!

In der Türkei sind diese Bohnen eine beliebte Beilage oder Vorspeise. Ich war überrascht von dem frischen Geschmack und werde das folgende Gericht wohl öfter kochen (wenn Ackerbohnensaison ist!).

Gedünstete Ackerbohnen

(Für 2 – 3 Personen)

500 g frische Ackerbohnen

300 ml Wasser

1 kleine Zwiebel

2 Zehen Knoblauch

5 EL Olivenöl

1 TL Zucker

1 EL Mehl

1 halbe Zitrone

1 Handvoll frischer Dill

Salz und Pfeffer

1. Die Enden der Ackerbohnen wegschneiden und dann halbieren, in einem Sieb gründlich waschen.

2. In einem Topf 4 EL Öl erhitzen und die kleingeschnittenen Zwiebeln darin glasig dünsten.

3. Das Mehl reingeben und kurz anschwitzen.

4. Die Ackerbohnen und den feingehackten Knoblauch in den Topf geben und umrühren. Fünf Minuten anbraten, zwischendurch umrühren.

5. Zitronensaft, Wasser, Zucker, Salz und Pfeffer reingeben. Das Wasser sollte etwas über den Bohnen stehen. Eventuell mehr Wasser benutzen. Kurz aufkochen. Anschließend die Bohnen 30 bis 40 Minuten auf leichter Stufe vor sich hinköcheln lassen.

6. Wenn die Ackerbohnen weichgekocht sind, den Topf vom Herd nehmen. Den Dill grobgehackt drauflegen und bei geschlossenem Deckel alles 10 Minuten ruhen lassen.

7. Auf einem flachen Teller anrichten und das restliche Olivenöl darübergeben.

Dazu schmeckt ein Klacks Sojajoghurt mit Knoblauch. Hmmm!

In der türkischen Küche gibt es unzählige Beilagen, Vorspeisen und Hauptspeisen mit Gemüse auf Olivenölbasis.  Im Türkischen haben sie eine eigene Kategorie,  Zeytinyağlılar, was übersetzt so viel heißt wie mit Olivenöl. Zeytinyağlılar sind z.B. in türkischen Restaurants explizit auf der Speisekarte zu finden und gehören auf jede gut gedeckte türkische Tafel.

Wir werden diesen Rezepten auf Hepsi Vegan! noch viel Platz einräumen, da sie sich bestens für VeganerInnen eignen.

//

Bir kaç gün önce Karl-Marx-caddesinde olan türk bakkalıma akşam yemeği için alışverişe gittim. Sebze reyonuna bir baktım, taze bakla! Bu pamukumsu fasulyelere bir şans vereyim dedim.

Avrupa’da bakla sezonu aslında Nisan’da başlar. Seçimimin pek sezona uygun ve çevremiz için iyi olmamasını afedin!

Türkiye’de çok sevilen zeytinyağlı bakla başka yemeklerin yanında servis edilir. Ferahlatıcı tadı hoşuma gitti ve sezonu geldimi kesinlikle daha sık pişireceğim!

Zeytinyağlı Bakla

(2-3 kişilik)

500 g bakla

300 ml su

1 küçük soğan

2 diş sarımsak

5 yemek kaşığı zeytinyağı

1 çay kaşığı şeker

1 yemek kaşığı un yarım limon

5-6 dal dereotu

tuz ve karabiber

1. Baklaların uçlarını kesiyoruz ve ikiye bölüyoruz. Süzgeçte iyice yıkıyoruz.

2. Bir tencerede 4 kaşık yağı ısıtıyoruz ve küçük küçük kesilmiş soğanları içinde öldürüyoruz.

3. Unu ilave edip kısaca kavuruyoruz.

4. Baklayı ve ince kıyılmış sarımsakları ilave edip yağ-un karışımında 5 dakika kavuruyoruz.

5. Limon suyunu, suyu, şekeri, tuz ve karabiberi ilave ediyoruz. Su baklanın üstünü kapatması lazım. Hepsini kaynatıp ocağı düşük ayara alıyoruz ve baklayı 30-40 dakika yumuşayana kadar pişiriyoruz.

6. Piştikten sonra, tencereyi ocaktan indiriyoruz. Dereotunu üstüne ilave ediyoruz ve tencerenin kapağını kapatıp on dakika dinlendiriyoruz.

7. Baklayı düz tabağa servis edip üstünden kalan yağı gezdiriyoruz.

Yanına sarımsaklı soyayoğurdu çok yakışıyor. Hmmm!

Türk mutfağında cok yaygın olan zeytinyağlı yemeklere Hepsi Vegan! bloğumuzda daha çok yer ayıracaz. Veganlar için vazgeçilmez tariflerimiz var!

 

Peri

Kabaklama // Saure Zucchinisuppe

Evetttt,kızım Peri’nin hazırlamış olduğu vegan yemekler blogumuza hoşbuldum. Vegan beslenme şekli benim hayatıma 10 yıl önce girdi: Peri nihayet 5 yıl boyunca aşık olupta sevgili olamadığı gençle çıkmaya başlayınca, o güne kadar hiçkimsede görmediğim bir beslenmeyle karşı karşıya geldim. Bu genç, hayvandan gelen hiçbirşeyi, yani ne süt, ne tereyağ, ne yumurta, evet, peynir bile yemiyordu. tabiiki etde buna dahil. Peri bir gün „Anneciğim, seninle tanıştıracağım!“ dedi ve demesiyle birlikte ne yemek yapacağımı düşünmeye başladım. Aklıma lahmacun geldi. Peri „o kıymayla yapılıyor“ dedi. O zaman çiğköfte yapalım dedim, Peri „Kericim, oda etli bir yemek dedi!“. Şaşırıp kalmıştım. Tıkanmıştım,aklıma bir türlü etsiz yemek gelmiyordu. Hiç unutmuyorum, gece uykum kaçmıstı ve mutfağa gitmiştim önümdeki yiyecek malzemelerine bakarak dakikalarca düşünmüştüm. Güneydogu Anadolu’nun yöresel yemeklerini pişirmekte usta olan ben bir türlü etsiz yemek düşünemiyordum.

Amaa sonra öyle birsey olduki…mecbuuuuren kafa yormaya başlayıncaaa…Türkiye mutfağının vegan beslenme için bir cennet olduğunu ve hiçde zor olmadıgını gördüm. Hatta ve hatta Güneydoğu Anadolunun yöresel yemeklerini vegan şekliyle pişirmeye başlayınca bu bana ayrı bir zevk bile vermeye başladı.

Öyleki blogumuzun ilk yemek tarifini Gaziantepin çok lezzetli bir yöresel yemeği olan ve normalde etli pişen Kabaklamanın vegan versiyonunu pişireceğiz. Bu yemekle çevremdeki birçok kabak sevmeyenlere kabağı sevdirdim. Eminim sizlerde seveceksiniz. Kabaklama yemeğinde sarmısak, ekşi ve kızgın yağda yakılmış nanenin birleşimiyle cok farklı bir tat elde edeceğiz.

 

Malzemer, 6-8 kişi için:

(Not: Ben az kişi icin yemek yapmayı hiç bilmem, bu yüzden verdiğim tarifler en az 6 kişi içindir!)

1 kilo kabak

1 su bardağı dolusu haşlanmış nohut

2 baş soğan

1 çay bardağı sıvı yağ (ben genellikle zeytinyağı kullanıyorum)

1 yemek kaşığı biber salçası

5-6 tane rendelenmiş domates veya 1 kutu konserve domates veya iki yemek kaşığı domates salçası

2 yemek kaşıgı kuru nane

5-6 diş sarmısak

2 limonun suyu veya bir çay kaşığı limon tuzu

 

Yarım çay bardağı yağla doğranmış soğanları kavuruyoruz, salça ve domatesleri ekleyip biraz daha kavurduktan sonra suyu ilave edip 40 dakika kaynamaya bırakıyoruz. Kaynama bu karışımın özleşmesi icin çok önemli.

kabaklamaresim2

Yemeğimizin suyu kaynarken kabaklarımızı cok küçük olmamak şartıyla küp küp doğruyoruz, bir kenara alıyoruz. Daha sonra suyumuz yeteri kadar kaynayınca doğranmış kabakla beraber nohutu ve doğranmış sarımsakları ekleyip bir 10 dakika kadar kaynatıyoruz. burası önemli: ekşimizi kabak biraz yumuşadıktan sonra ilave ediyoruz (limonun kabakları sertleştirmemesi için). Kabaklar piştikten sonra sıra naneye geliyor. Burası benim en sevdigim kısmı: ayırdıgımız yarım bardak yağımızı tavada kızdırdıktan sonra nanemizi ilave ediyoruz ve sonraaaaaaa naneli kızgın yağımızı yemeğimizin üzerine cazzz diye döküyoruz. Yemeğimiz hazır, afiyetle yiyebilirsiniz. Tabiiki kızgın yağı dökerken dikkatli olmalısınız. biz bu yemeği yanında bir baş soğanı kırıp pirinç veya bulgur pilavıyla servis yapiyoruz.

 

Afiyet olsun. Başka bir tarifte buluşmak üzere simdilik hoşçakalınnnnn.

Mein Name ist Keri und auf Hepsi Vegan soll es um veganes türkisches Essen gehen. Das Ganze war eine Idee von meiner Tochter Peri. Ja, warum nicht unsere Rezepte mit anderen teilen? Aufgeregt heisse ich mich selbst in diesem neuen Projekt willkommen. Ich habe die tierfreie Ernährungsweise vor 10 Jahren kennen gelernt: Als Peri anfing mit ihrem heißersehnten Schwarm auszugehen, wurde ich mit dessen ungewöhnlichem Essverhalten konfrontiert. Der junge Mann aß nichts, was vom Tier kam, also keine Milch, keine Butter, keine Eier, ja, noch nicht einmal Käse! Fleisch war natürlich auch nicht erlaubt. „Mama, ich lade ihn mal zu uns zum Essen ein!“ hieß es bald, und mir fiel absolut nichts ein, was ich für Peris neuen Freund nun kochen könnte! Lahmacun, Köfte, … alles was ich normalerweise für meine Gäste koche beinhaltet Fleisch.  Schlaf- und ratlos fand ich mich des Nachts in der Speisekammer wieder, in der Hoffnung nach ein bißchen Inspiration. Ich, eine Meisterin der anatolischen Küche, hatte einfach keine fleischlose Idee!

Heute kann ich darüber nur den Kopf schütteln. Die türkische Küche stellt ein Paradies für VeganerInnen dar, vor allem die mir gut bekannte südostanatolische Küche. Lahmacun mit Sojafleisch zum Beispiel. Viel leckerer als die tierische Variante.

Ein Gericht, dass ich immer wieder gerne koche ist Kabaklama, ein regionales Gericht aus der Stadt Gaziantep. Ich bin mir sicher, dass dieses Essen, dessen Hauptzutat Zucchini ist („Kabak“ heißt auf Türkisch „Zucchini“ oder „Kürbis“), auch den letzten Zucchinihasser überzeugen wird.  Ich hoffe es schmeckt!

 

Kabaklama zeichnet sich aus durch den deftigen Geschmack von Knoblauch, prickelnder Säure und würziger Minze.

 

Zutaten für 6 bis 8 Personen:

(Anm.: Ich bin es nicht gewohnt wenig zu kochen, deswegen sind meine Mengenangaben für mindesten 6 Personen!)

 

1 Kilo Zucchini (oder festkochender Kürbis)

1 glas gekochte Kichererbsen

2 Zwiebeln

1/3 Glas Öl (ich benutze am liebsten Olivenöl) 

1 EL Paprikamark (gerne scharf)

5 bis 6 geriebene Tomaten oder 1 Dose Tomaten oder 2 EL Tomatenmark

2 EL trockene Minze

5 bis Zehen Knoblauch

Saft von 2 Zitronen oder 2 TL Limonensalz

1,5 Liter Wasser

 

Die Zwiebeln in der Hälfte der angegebenen Ölmenge glasig dünsten, dann Paprikamark und Tomaten hinzufügen, kurz mit anbraten und schließlich das Wasser reingeben. Aufkochen und unbedingt 40 Minuten köcheln lassen. Die Zucchini in Würfel schneiden, und nachdem der Kochvorgang beendet ist zusammen mit den Kichererbsen in den Topf. Nach zehn Minuten den Zitronensaft ebenfalls in den Topf geben. Bloß nicht vorher hinzufügen, sonst bleiben die Zucchini hart! wenn die Zucchini gar sind, kommt die Minze dran. Das ist mein Lieblingspart: In einer kleinen Pfanne wird das restliche Öl erhitzt und die Minze reingegeben. Das Öl-Minze-Gemisch wird dann langsam auf die Zucchinisuppe geschüttet. Dabei zischt es auf der Oberfläche ganz wunderbar. Bitte mit Vorsicht vorgehen! Jetzt ist das Kabaklama fertig. Wir servieren dieses Gericht mit Bulgur oder Reis und einem aufgeschnittenen Kopf Zwiebel. Guten Appetit!